Portugués | English | Español | Русский (russian) | Deutsch | Italiano | Français | Все новости |
 
roni
Биография * PokerStars * Последние фото * CHAT * * Ссылки * Баннеры * Вэбмастер
Новости
Календарь

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
  1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31   
This day in history of Ronaldo

2003

Brasil vence os EUA na prorrogação e vai à final da Copa Ouro

Excursão do Real na Ásia visa conquistar fãs, diz dirigente

EN EL PRIMER MES NO HABRÁ UN REAL-BARÇA

A Asia con 25 jugadores

Arranca la pretemporada: Beckham y Ronaldo, los más madrugadores

Calendario de la Primera División de la temporada 2003-2004

DECENAS DE AFICIONADOS DESPIDEN RONALDO Y SU EQUIPO EN BARAJAS

Ronaldo vuelve al trabajo

RONALDO LLEGÓ Y PRESUMIÓ DE NUEVA FIGURA

Ronaldo le da la bienvenida a Ronaldinho

RONALDO: BALANCE POSITIVO

«Реалу» грозит разбирательство в ФИФА

Лапорта: Я адвокат Йохана Круиффа

Роналдинью: В Каталонии как дома

"Реал" нацелился на покупку Каннаваро

Милито переберется в «Сарагосу»

Сезон в Испании стартует в конце августа

США – Бразилия: статистика матча

Роналдо возвращается сегодня на работу

Роналдо приехал и показал свою новую фигуру

Роналдо встречает Роналдиньо

RONALDO: ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ БАЛАНС

Brazil 2, United States 1

Real's Asian tour not about making money, says Valdano

Ronaldo: “Welcome, Ronaldinho!"

RONALDO: POSITIVE BALANCE

2004

Uruguai vence Colômbia e fica em 3º na Copa América

8-1: Los empleados del Real Madrid arrasan a la Prensa

RONALDO SE DESPIDE YA DE MONTECASTILLO

Uruguay vence a Colombia y se queda con el premio consuelo de la Copa América

Роналдо и товарищи покинули Монтекастильо

Кубок Америки: Колумбия 1-2 Уругвай

Uruguay beats Colombia for third place

2005

Photos: Ronaldo waves to Japanese fans

Figo diz que não vê problemas em continuar no Real Madrid

Roberto Carlos: "ROBINHO VA A LEVANTAR AL SANTIAGO BERNABÉU"

“Japón es nuestra segunda casa”. Los capitanes, agradecidos con el recibimiento

Una cena de bienvenida marca el inicio de tres días de espectáculo en Tokio

"Реал" готов продать Оуэна за €22,5 млн

Роналдо опровергнул слухи о том, что он собирается уходить из сборной после ЧМ-2006

2006

Inter de Milão quer Ronaldo e pode dar Adriano em troca

Dunga é o novo treinador da Seleção Brasileira

MORATTI LLAMÓ AL MADRID PARA LLEVARSE A RONALDO

КТО ВЫБИРАЕТ

Бразилия. В одном этом слове содержится все лучшее, что есть в футболе

Поражение Бразилии: взгляд из Южной Америки

Как Сколари стал известным тренером

В Мадриде Каннаваро получил номер Зидана

Роналдо может вернуться в "Интер"

Тренером сборной Бразилии стал Дунга

Ronaldo in swap deal with Adriano

2007

Photos: Milene Domingues and Ronald on the beach "Barra da Tijuca"

Milene Domingues se diverte com Ronald na praia da Barra da Tijuca

Обладатель Кубка чемпионов Милан вчера вышел из отпуска

2008

Роналдинью написал прощальное письмо фанам "Барсы"

Адвокат: мне небезынтересен Роналдо

2009

Video: The hero is back

Photos: Роналдо на спортивном зале вечером | Treino da tarde

Indiferente a cartão de Ronaldo, Diego Souza minimiza Cristian

Sem cartão, Ronaldo fica livre para rever palco de polêmica e 1º gol

Libertadores e Ronaldo fazem Dentinho recusar proposta europeia

Marketing corintiano rebate provocação de flamenguistas com camisa

Ronaldo liberado para voltar a palco de 1º gol

Не мешайте ему вернуться в сборную!

2010

Роналдо может завершить свою карьеру из-за травмы

Partners




Яndex.direct

eXTReMe Tracker

Новости

26/10/2003
Участники матча "Реал Мадрид" - "Расинг" об игре

Хорхе Вальдано: "Была очень сложная игра, пришлось много поработать"
"Был необычный день. Игра была очень сложная, пришлось много поработать. "Расинг" продемонстрировал, что является хорошей командой, и это они показали в предыдущей игре с "Вальядолидом", забив четыре мяча. Они блестяще начали сезон, но пока неизвестно, будут ли они играть стабильно. Эта команда очень выросла по сравнению с прошлым сезоном".
"Сегодня нам пришлось проделать такие же усилия, что и в матче в прошлую среду, была очень упорная борьба, был настоящий матч европейского класса. Замены установили равновесие в центре поля и эти усилия способствовали победе".
"Рауль принял в игре большое участие. Каждый раз, когда он касался мяча, он делал это со свойственной ему интеллигентностью. Он забил два гола в очень важный для нас и для его карьеры момент. Напоминаю, что во вторник исполняется девять лет как он выступает на профессиональном уровне, и, кроме того, в этот день он будет играть с "Сарагосой", в игре против которой он как раз дебютировал".

Карлос Кейрош: "Чтобы выигрывать, надо добывать победы потом и кровью"
"Мы довольны, потому что чтобы выигрывать, надо уметь страдать. Мы играли с интеллигентностью, терпением и большой самоотдачей - в этом состоит престиж мадридского "Реала". Победы просто так не приходят, невозможно выигрывать матчи за счёт своего имени, надо уметь добывать победы потом и кровью".
"У меня большой опыт, когда мы играем в среду вечером и после этого нам противостоит свежий соперник с большим желанием, который знает, что мы приложили огромные усилия, чтобы победить "Партизан", было необходимо, чтобы игроки чувствовали себя в защите более спокойно, поэтому мы приняли решение поставить в стартовый состав Камбьяссо, а не Гути".
"Мы выиграли три матча, которые мы проводили после Лиги Чемпионов, и это придаёт нам уверенность. Мы понимаем, что чемпионат - это очень длинный турнир с большим количеством игр, поэтому нам надо использовать всех наших игроков, чтобы одни играли, а другие в этот момент отдыхали. У нас все игроки очень хорошие и они заслуживают игру".
"Свист в адрес Гути? Надо уважать чувства болельщиков. Мы всегда должны играть на команду, но я думаю, что в конце встречи Гути было сложно, надо было думать, контролировать ритм, держать мяч, и мало помалу он влился и закончил матч очень хорошо. Его вклад в победу был очень хорошим".

Луис Алькарас (главный тренер "Расинга"): "Как минимум должны были сыграть вничью"
"Мы провели игру, в которой как минимум должны были сыграть вничью, но в футболе такое случается. Когда ты не делаешь начатое дело до конца, такое может произойти. Я горжусь работой моих игроков. Они внутри должны быть довольны своими действиями. Что касается арбитража, то он был очень хорошим, и я не иронизирую".

Гути: "Стоило больших усилий отыграться"
"Нам стоило больших усилий отыграться и достичь необходимого спокойствия в наших действиях. Самое важное, что мы добыли три очка. В каждом матче Зидан нас продолжает удивлять, и сегодня он снова это сделал вместе со своим голом. Я думаю, что "Расинг" - это лучшая команда, которая приезжала на "Бернабеу" в этом сезоне. Прессинг, который они применили в центре поля, нам не давал ни играть, ни даже доходить до их штрафной. Думаю, что мы были лучше потому, что приложили желание и боевой дух, необходимые для победы".
"Признаюсь, что меня удивило то, что я не вышел в стартовом составе. Но после просмотра кассет с играми "Расинга" тренер решил, что надо больше насытить центр поля игроками оборонительного плана, потому что в предыдущих матчах "Расинг" опасно контратаковал. Мы должны были быть более увереренными сзади".
"Если кто-то из болельщиков не доволен мной, то только могу попросить прощения. Я очень уважаю болельщиков мадридского "Реала", они платят, чтобы увидеть зрелище, и если что-то им не нравится, они имеют право на протест. Я могу только склонить голову и продолжать работать, чтобы такое больше не случилось".
"Игра была для нас вызовом, поскольку дождь её очень усложнил. Вы видели такой "Реал Мадрид", который люди хотят видеть: амбициозный и бьющийся за победу. Мы не могли упустить очки у себя на поле, потому что именно здесь выигрываются чемпионаты".

Касильяс: "Пока Рауль находится с нами, мы будем лучшими"
"Мы знали, что когда "Расинг" играет на выезде - это очень опасная команда, и мы понимали, что нам будет стоить больших трудов их одолеть. В конце концов, нам удалось вырвать игру, и это самое важное, эта победа жизненноважна для продолжения борьбы за первые места. Пока Рауль находится с нами, мы будем лучшими, и мы поздравляем его с забитыми мячами. Сейчас нам надо насладиться этим триумфом, а потом уже начинать думать о "Сарагосе". Нас не беспокоит, что мы играем с ними уже так скоро, мы привыкли играть так часто".

Павон: "Была сложная игра против трудного, неудобного соперника"
"Гути сыграл очень хорошо и он принял большое участие в двух последних голах. Поэтому было немного странно такое к нему отношение. Было бы отлично, если бы в сложные моменты болельщики поддерживали, а не освистывали. Есть игры, в которых показывается более некрасивый футбол, поэтому болельщики были так нетерпеливы, ведь они привыкли к совсем другой игре. У Гути очень сильный характер, и он выдержит".
"Мы встретились со сложной игрой против очень неудобного, трудного соперника. Кроме того, мокрое и быстрое поле им было только на благо. Мы предпочитаем более медленный газон".

Сальгадо: "Победа стоила больших усилий"
"Победа стоила больших усилий, гол "Расинга" на нас сказался очень плохо. Мы должны были отыгрываться в матче с соперником, у которого была очень хорошо поставлена игра, поэтому нам было так сложно. "Расинг" - лучшая команда, которая приезжала в этом сезоне на "Бернабеу". Они здорово действовали в контрвыпадах, умело прессинговали и были спокойны. Сейчас мы должны думать о "Сарагосе", которая не очень успешно начала сезон, но, несомненно, они будут гореть желанием улучшить своё положение".

Браво: "Меня удивил "Расинг"
"Следующий матч мы играем уже через 48 часов, но мы к этому привыкли. Завтра (в воскресенье) у нас будет восстановительная тренировка, после которой мы будем готовиться к "Сарагосе". Меня удивил "Расинг", это лучший соперник, который здесь играл. О Рауле мы не будем сейчас говорить. Он спас игру, это невероятный футболист и сегодня он ещё раз показал, что значит для "Мадрида".

Эльгера: "Нам было сложно"
"Нам было сложно. В следующей игре мы постараемся выглядеть лучше. Нам было сложно, но важно, что мы завоевали три очка. В таких играх как эта выигрывается много чемпионатов. Я немного устал, но чувствую себя хорошо. Я знаю, что я больше полузащитник, чем защитник, но пока я и сам путаюсь. Хотя я доволен, что столько играю".

Рикардо (вратарь "Расинга"): "Мадрид" не сделал ничего особенного"
"История игры такова, что Рауль таков всегда, он никогда не ошибается. "Расинг" сыграл очень хорошо, показав лицо. Кажется, что "Мадрид" не сделал ничего особенного, но с таким классом, который у них есть, они тебя обыгрывают. Арбитр мог выгнать Зидана с поля после его грубого фола. Это поражение нужно забыть как можно раньше, надо хранить в памяти хорошие моменты, ведь мы играли очень хорошо".

Хуанма (защитник "Расинга"): "Дали бой такой великой команде как "Реал Мадрид"
"Жалко. Мы дали бой такой великой команде как "Реал Мадрид". Очень обидно, что из такого матча мы не вынесли ничего позитивного. Мы не можем быть очень недовольными действиями арбитров, надо посмотреть повтор, потому что в последнем голе могло быть вне игры. Арбитр постоянно подзывал нас к себе, а им только улыбался".

Рауль: "Расинг" - лучшая команда, которая играла на "Бернабеу"
"Мне кажется, что "Расинг" был лучшей командой, которая играла на "Бернабеу". Наш первый гол был важным моментом, после этого мы забили и второй, и третий, и смогли отыграться. Гути? Гути - это великий игрок, он очень для нас важен. Команда им восхищается и очень его уважает".

realmadrid.ru

Google
Google AdSense

Счетчики

IvPlaneta.RU

Яндекс.Метрика

//

Роналдо - 41 лет. Гражданство: Бразилия. - Двукратный чемпион мира - 1994, 2002; - Двукратный чемпион Испании - 2003, 2006.
Copyright 1997-2018 (c), Created and administrated by Amaurys Bruno Alfonso,
Designed and Powered by "Computer Plus", Ltd. por Amaurys Bruno Alfonso. В Интернете с 1997,
Созданно и администрировано Амаурисом Бруно Альфонсо, Дизайн и поддержка студии "Компьютер Плюс" и Амаурис Бруно Альфонсо
Придумано, создано и ведется в городе Родники Ивановской области!
Другие новости Роналдо в Google...